giorni senza nuvole
e i miei occhi vedono
piu’ lontano che mai
dopo aver guardato a fondo dentro me…
che il vento lucida
e le montagne sembrano
piu’ vicine che mai
le montagne che ci sono fra di noi…
le incomprensioni e le difficolta’
ma ora sento che
io le ho superate ormai
e sereno aspetto te…
nell’azzurrita’
aspettero’ che torni tu
aspettero’ contando i minuti…
non esiste piu’
perche’ ho capito che
l’altra meta’ del cuore sei tu…
giorni senza nuvole
e i pensieri volano
piu’ leggeri che mai
mentre il sole splende ormai alto…
nell’azzurrita’
aspettero’ che torni tu
aspettero’ contando i minuti…
non esiste piu’
perche’ ho capito che
l’altra meta’ del cuore sei tu…
l’altra meta’ del cuore sei tu,
l’altra meta’ del cuore sei tu..
———————————————-
They are limpid days
days without clouds
and my eyes see
piu’ far away that never
after to have watched to bottom within me…
that the wind polishes
and the mountains seem
piu’ near that never
the mountains that are between we…
the incomprehensions and the difficolta’
but hour I feel that
I have exceeded to them by now
and serene aspect you…
in the azzurrita’
aspettero’ that lathes you
aspettero’ counting the minuteren…
it does not exist piu’
perche’ I have understood that
the other meta’ of the heart six you…
days without clouds
and the thoughts fly
piu’ light that never
while the sun shines by now high…
in the azzurrita’
aspettero’ that lathes you
aspettero’ counting the minuteren…
it does not exist piu’
perche’ I have understood that
the other meta’ of the heart six you…
the other meta’ of the heart six you,
the other meta’ of the heart six you.